Logo

Sorabistika 2024

Filologiska fakulta Lipšćanskeje uniwersity je dnja 28. junija 2024 Institutej za kulturnu infrastrukturu Sakskej nadawk dał, wědomostnu studiju “Koncept sorabistiki 2024” zhotowić.

Die Philologische Fakultät der Universität Leipzig hat am 28. Juni 2024 das Institut für kulturelle Infrastruktur Sachsen mit einer wissenschaftlichen Studie
“Konzept Sorabistik 2024” beauftragt.

On 28 June 2024, the Faculty of Philology at Leipzig University commissioned the Institute for Cultural Infrastructure Saxony with a scientific study
Sorabistik 2024 concept“.

Čłonojo / Mitglieder / Members

Čłonojo komisije su / Mitglieder der Kommission sind / The members of the commission are: prof. dr. habil. habil. Sabine Asmus, Giuanna Emilia Caviezel M.A., prof. dr. phil. dr. habil. dr. iur. h.c. Matthias Theodor Vogt (rěčnik a jednaćel).

Sabine Asmus

Sabine Asmus (narodź. w Berlinje) je keltologowka (2003 we Wienje zhabilitowana) a linguistka (habilitacija 2008 w Poznanju). Po studiju wučerstwa jendźelšćiny a rušćiny bu 1991 na Humboldtowej uniwersiće w Berlinje w předmjeće keltologija promowowana. Wot 1994 nawjedowaše keltologiju na Humboldtowej uniwersiće. Wot lěta 2000 dźěłaše jako profesor za keltologiju, anglistiku a mjeńšinowe rěče we Wienje, Lublinje, Poznanju a Szczecinje. Z toho stej keltiskej wotrjadaj w Poznanju a w Szczecinje wušłoj. Nimo swojeju profesurow w Poznanju a w Szczecinje dźěła wona wot 2013 paralelnje w Instituće za sorabistiku Lipšćanskeje uniwersity, wot 2023 na profesurje zwonka plana. Zhromadnje z wjednikom instituta a ze startowym financowanjom přez irske pjenjezy je na Lipšćanskej uniwersiće mjezynarodny studijny přechod za europske mjeńšinowe rěče (B.A.) zarjadowała. https://orcid.org/0000-0002-3458-621X.

Sabine Asmus (geboren in Berlin) ist Keltologin (Habilitation 2003 in Wien) und Linguistin (Habilitation 2008 in Poznan). Nach dem Lehrerstudium Englisch / Russisch wurde sie 1991 an der Humboldt-Universität zu Berlin im Fach Keltologie promoviert. Ab 1994 leitete sie die Keltologie an der Humboldt-Universität. Seit 2000 arbeitete sie als Professor für Keltologie / Anglistik / Minderheitensprachen in Wien, Lublin, Poznań und Szczecin. Daraus sind die beiden keltischen Abteilungen in Poznań und in Szczecin hervorgegangen. Neben ihren Professuren in Poznań und in Szczecin arbeitet sie seit 2013 parallel am Institut für Sorabistik der Universität Leipzig, seit 2023 auf einer Außerplanmäßigen Professur. Gemeinsam mit dem Institutsleiter und mit Anschubfinanzierung durch irische Gelder hat sie an der Universität Leipzig den internationalen Studiengang für europäische Minderheitensprachen (B.A.) eingerichtet. https://orcid.org/0000-0002-3458-621X.

Sabine Asmus (born in Berlin) is a Celtic scholar (habilitation in Vienna in 2003) and linguist (habilitation in Poznan in 2008). After studying English and Russian, she completed her doctorate in Celtic Studies at the Humboldt University in Berlin in 1991. From 1994, she headed the Celtic Studies at the Humboldt University. Since 2000, she has worked as a professor of Celtic Studies / English Studies / Minority Languages in Vienna, Lublin, Poznań and Szczecin. This has led to the establishment of two Celtic departments in Poznań and Szczecin. In addition to her professorships in Poznań and Szczecin, since 2013 she has been working at the Institute of Sorabian Studies at the University of Leipzig, since 2023 as an extraordinary professor since 2013. Together with the head of the institute and with funding from Irish funds, she has set up the international degree programme in European Minority Languages (B.A.) at the University of Leipzig. https://orcid.org/0000-0002-3458-621X.

Giuanna Emilia Caviezel

Giuanna Emilia Caviezel (narodź. we Vrinje, Lumnezia) je sociolinguistka. Wona studowaše wjacerěčnu komunikaciju na uniwersiće w Genfje z wukrajnymi semesterami na Aix-Marseille Université a na University of Manchester. Po tym absolwowaše master w sociolinguistice na Centeru for the Study of Language and Society uniwersity w Bernje. Za swoje dźěło «Widźomnosć retoromanskeje w zjawnym rumje: W polu napjatosćow mjez rěčnym spěchowanjom a zwičnjenjom etnolinguistiskeje awtentiskosće» bu wona 2021 z fakultowym mytom za najlěpše masterske dźěło nalětnjeho semestra wuznamjenjena. Wona dźěłaše w Šwicarskej zwjazkowej kencliji jako oficialna retoromanska přełožowarka Šwicarskeje, bě zamołwita za retoromanske wodźenja po parlamenće a wuwučowaše na Romaniskim seminarje uniwersity Zürich. W nalěću 2024 skutkowaše wona na NTNU (Norges teknisko-přirodnovitenskapelig, Trondheim) jako slědźerska asistentka w fachowym wobłuku sociolinguistika a přełožowanske wědomosće. Aktualnje dźěła na UiT (Norges arktiske universitet, Tromsø) w projekće «Multilingualizm w transicijach» sobu a slědźi we wobłuku rěčneje politiki kaž tež widźomnosće, škita, spěchowanja a komodifikowanja rěče a kultury indigenych ludow. W nazymje 2024 nastupi swoje městno jako doktorandka na Uniwersiće Zürich z dźěłom k temje «Kolektiwna konstrukcija. https://orcid.org/0009-0002-0270-7598.

Giuanna Emilia Caviezel (geboren in Vrin, Lumnezia) ist Soziolinguistin. Sie studierte Mehrsprachige Kommunikation an der Universität Genf mit Auslandssemestern an der Aix-Marseille Université und an der University of Manchester. Danach absolvierte sie einen Master in Soziolinguistik am Center for the Study of Language and Society der Universität Bern. Für ihre Arbeit «Die Sichtbarkeit des Rätoromanischen im öffentlichen Raum: Im Spannungsfeld zwischen Sprachförderung und Vermarktung ethnolinguistischer Authentizität» wurde sie 2021 mit dem Fakultätspreis für den besten Masterabschluss des Frühjahrssemesters ausgezeichnet. Sie arbeitete in der Schweizerischen Bundeskanzlei als offizielle Rätoromanisch-Übersetzerin der Schweizerischen Eidgenossenschaft, war zuständig für rätoromanische Führungen durch das Parlamentsgebäude und unterrichtete am Romanischen Seminar der Universität Zürich. Im Frühling 2024 war sie an der NTNU (Norges teknisk-naturvitenskapelige universitet, Trondheim) als Forschungsassistentin im Fachgebiet Soziolinguistik und Übersetzungswissenschaften tätig. Aktuell wirkt sie an der UiT (Norges arktiske universitet, Tromsø) im Projekt «Multilingualism in Transitions» mit und forscht im Bereich Sprachpolitik sowie Sichtbarkeit, Schutz, Förderung und Kommodifizierung der Sprache und Kultur indigener Völker. Im Herbst 2024 tritt sie ihre Stelle als Doktorandin an der Universität Zürich mit einer Arbeit zum Thema «Kollektive Identitätskonstruktion im Kontext von Sprachminderheiten» an. https://orcid.org/0009-0002-0270-7598.

Giuanna Emilia Caviezel (born in Vrin, Lumnezia) is a sociolinguist. She studied multilingual communication at the University of Geneva, with semesters abroad at Aix-Marseille Université and the University of Manchester. She subsequently completed a master’s degree in sociolinguistics at the Center for the Study of Language and Society at the University of Bern. In 2021, she was awarded the Faculty Prize for the best master’s degree of the spring semester for her thesis “Die Sichtbarkeit des Rätoromanischen im öffentlichen Raum: Im Spannungsfeld zwischen Sprachförderung und Vermarktung ethnolinguistischer Authentizität” (The visibility of Romansh in public spaces: Between minority language promotion and the commodification of ethnolinguistic authenticity). She worked at the Swiss Federal Chancellery as the official Romansh translator of the Confederation, was responsible for Romansh guided tours of the Parliament building and taught Romansh sociolinguistics at the University of Zurich. In spring 2024, she worked at NTNU (Norges teknisk-naturvitenskapelige universitet, Trondheim) as a research assistant in the field of sociolinguistics and translation studies. She is currently working on the “Multilingualism in Transitions” project at UiT (Norges arktiske universitet, Tromsø) and is conducting research in the areas of language policy as well as the visibility, protection, promotion and commodification of indigenous peoples’ language and culture. In autumn 2024, she will take up her position as a doctoral student at the University of Zurich, where she will be working on “‘Collective identity construction in the context of language minorities”. https://orcid.org/0009-0002-0270-7598.

Matthias Theodor Vogt

Matthias Theodor Vogt (narodź. 1959 w Romje) je kulturnopolitiski wědomostnik. Wón bu w hudźbnych dźiwadłowych wědomosćach promowowany a habilitowaše so  na polu urbanistiki. Skutkowawši na Bayreuthskich swjedźenskich hrach a operowych domach mj. dr. we Wienje, Rusu, Moskwje, wuwi Vogt 1992–1995 koncept Sakskeho zakonja wo kulturnych rumach a dźěłaše pjerowodźacy sobu na jeho přesadźenju. Wot 1994 je direktor Instituta za kulturnu infrastrukturu Sakskeje,  1997-2024 profesor za kulturnu politiku a kulturne stawizny na Wysokej šuli w Žitawje/Zhorjelcu. Uniwersita Pécs pomjenowa jeho 2012 na profesora honoris causa, Pólska republika 2014 na oficěra pólskeho zasłužbneho rjadu počesćujo jeho angažement za němsko-pólske zhromadne dźěło. Ilia-uniwersita Tiflis spožči jemu titl doctor iuris honoris causa hódnoćejo jeho zasłužbow wo dalewuwiće kulturneho prawa. Vogt je awtor a koawtor mnohich analyzow europskich mjeńšin, wosebje Serbkeho ludu. https://orcid.org/0000-0002-5465-6748.  https://hsb.wikipedia.org/wiki/Matthias_Theodor_Vogt

Matthias Theodor Vogt (geboren 1959 in Rom) ist Kulturpolitikwissenschaftler. Er wurde in Musiktheaterwissenschaften promoviert und habilitierte in Urbanistik. Nach Stationen an den Bayreuther Festspielen und Opernhäusern u.a. in Wien, Russe, Moskau entwickelte Vogt 1992–1995 das Konzept des Sächsischen Kulturraumgesetzes und wirkte federführend an seiner Durchsetzung und Umsetzung mit. Er ist seit 1994 Direktor des Instituts für kulturelle Infrastruktur Sachsen sowie 1997-2024 Professor für Kulturpolitik und Kulturgeschichte an der Hochschule Zittau/Görlitz. Die Universität Pécs ernannte ihn 2012 zum Professor honoris causa; die Republik Polen 2014 zum Offizier des polnischen Verdienstordens in Würdigung seines Engagements für die deutsch-polnische Zusammenarbeit; die Ilia-Universität Tiflis zum Doctor iuris honoris causa in Würdigung seiner Verdienste um die Weiterentwicklung des Kulturrechts. Vogt ist Autor und Coautor zahlreicher Analysen europäischer Minderheiten, insbesondere des sorbischen Volkes. https://orcid.org/0000-0002-5465-6748. https://de.wikipedia.org/wiki/Matthias_Theodor_Vogt.

Matthias Theodor Vogt (born in Rome in 1959) is a cultural policy expert. He completed a doctorate in music theatre studies and a habilitation in urban studies. After working at the Bayreuth Festival and opera houses in Vienna, Russe, Moscow and others, Vogt developed the concept of the Saxon Cultural Area Act from 1992 to 1995 and played a leading role in its implementation. He has been the director of the Institute for Cultural Infrastructure in Saxony since 1994 and a professor of cultural policy and cultural history at the Zittau/Görlitz University from 1997 to 2024. The University of Pécs appointed him professor honoris causa in 2012; the Republic of Poland made him an Officer of the Order of Merit of the Republic of Poland in 2014 in recognition of his commitment to German-Polish cooperation; the Ilia University of Tbilisi made him Doctor iuris honoris causa in recognition of his services to the advancement of cultural law. Vogt is the author and co-author of numerous analyses of European minorities, in particular the Sorbian people. https://orcid.org/0000-0002-5465-6748. https://en.wikipedia.org/wiki/Matthias_Theodor_Vogt.

Eduard Werner / Edward Wornar

Jednaćelski direktor Instituta za sorabistiku na Lipšćanskej uniwersiće je Edward Wornar. Geschäftsführender Direktor des Instituts für Sorabistik an der Universität Leipzig ist Eduard Werner (sorbisch Edward Wornar). Managing Director of the Institute of Sorbian Studies at Leipzig University is Eduard Werner (Sorbian: Edward Wornar).

Edward Wornar (rodź. 1966 w Bendorfje), je promowowany a habilitowany slawist. Studowaše najprjedy paleologiju na Porynskej Friedricha Wilhelmowej Uniwersiće w Bonnje, přiwobroći so potom slawistice a indogermanistice, nawukny mjez druhim rušćinu a pólšćinu, litawšćinu a esperanto, a specializowaše so hižo zahe na sorabistiku. 1991 wotzamkny swój studij a bě potom stipendiat Konrada Adenaueroweje załožby wot 1993 bě wědomostny sobudźěłaćer w rěčespytnym wotrjedźe Serbskeho instituta w Budyšinje. Wot lěta 2003 wuči sorabistiku na Lipšćanskej uniwersiće a je jako tajki tež direktor Instituta za sorabistiku. https://orcid.org/0000-0001-6889-7289, https://hsb.wikipedia.org/wiki/Edward_Wornar, https://dsb.wikipedia.org/wiki/Edward_Wornar, https://eo.wikipedia.org/wiki/Eduard_Werner.

Eduard Werner (sorbisch Edward Wornar, geboren 1966 in Bendorf), promovierter und habilitierter Slawist. Er studierte zunächst Paläontologie an der Universität Bonn, wandte sich dann der Slavistik und Indogermanistik zu, lernte unter anderem Russisch und Polnisch, Litauisch und Esperanto, und spezialisierte sich schon früh auf Sorabistik.1991 schloss er sein Studium ab und war dann Stipendiat der Konrad-Adenauer-Stiftung Seit 1993 war er wissenschaftlicher Mitarbeiter in der sprachwissenschaftlichen Abteilung des Sorbischen Instituts in Bautzen. Seit 2003 lehrt er Sorabistik an der Universität Leipzig und ist als solcher auch Direktor des Instituts für Sorabistik. https://orcid.org/0000-0001-6889-7289, https://de.wikipedia.org/wiki/Eduard_Werner_(Slawist), https://eo.wikipedia.org/wiki/Eduard_Werner.

Eduard Werner (Sorbian: Edward Wornar, born 1966, in Bendorf) is a Slavist with a doctorate and habilitation. He is the managing director of the Institute for Sorbian Studies at the University of Leipzig. Eduard Werner initially studied palaeontology at the University of Bonn, then turned to Slavic and Indo-European studies, learning, among other languages, Russian and Polish, Lithuanian and Esperanto, and eventually specializing in Sorbian studies. In 1991, he completed his studies and then became a scholarship holder of the Konrad Adenauer Foundation. Since 1993, he has been a research associate in the linguistics department of the Sorbian Institute in Bautzen. Since 2003, he has been teaching Sorbian studies at the University of Leipzig, where he also serves as the director of the Institute for Sorbian Studies. https://orcid.org/0000-0001-6889-7289, https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%80,_%D0%AD%D0%B4%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B4

Dekan / Dean

Nadawkidawar komisije sorabistiki je filologiska fakulta Lipšćanskeje uniwersity, zastupjena přez swojeho dekana. Auftraggeber der Kommission Sorabistik ist die Philologische Fakultät der Universität Leipzig, vertreten durch ihren Dekan. The Sorabistik Commission acts on commission from the Faculty of Philology at the University of Leipzig, represented by its Dean.

Beat Siebenhaar (narodźeny 29. julija 1962 w Zürichu) je linguist a dialektologa ze slědźerskimi ćežišćemi warjetetiska linguistika, rěč w nowych medijach, prosodija a dialektologija. Studowaše 1983 do 1991 na Uniwersiće w Zürichu germanistiku, filozofiju a literarnu kritiku a promowowaše 1999 we wobłuku němskeho rěčespyta z disertaciju “Wo rěčnej warizaciji, rěčnej změnje a nastajenju k rěči na přikładźe Aarauskeje narěče w labilnym pasmje mjez Zürichskej a Bernskej narěču”. Wot lěta 2008 ma na Lipšćanskej uniwersiće profesuru za germanistisku linguistiku (ćežišćo warjetetoweje linguistiki). Do toho skutkowaše mjez druhim na uniwersitach w Zürichu, Bernje a Lausanne. Na Lipšćanskej uniwersiće je Siebenhaar wot oktobra 2016 dekan filologiskeje fakulty.  https://orcid.org/0000-0001-9217-6094, https://als.wikipedia.org/wiki/Beat_Siebenhaar

Beat Siebenhaar (geboren 29. Juli 1962 in Zürich) ist Linguist und Dialektologe mit den Forschungsschwerpunkten Varietätenlinguistik, Sprache in den Neuen Medien, Prosodie und die Dialektologie. Er studierte 1983 bis 1991 an der Universität Zürich Germanistik, Philosophie und Literaturkritik und promovierte 1999 im Bereich der deutschen Sprachwissenschaft mit der Dissertation “Sprachvariation, Sprachwandel und Einstellung. Der Dialekt der Stadt Aarau in der Labilitätszone zwischen Zürcher und Berner Mundartraum”. Seit 2008 hat er an der Universität Leipzig die Professur für Germanistische Linguistik (Schwerpunkt Varietätenlinguistik) inne. Zuvor war er unter anderem an der Universität Zürich, der Universität Bern und der Universität Lausanne tätig. An der Universität Leipzig ist Siebenhaar seit Oktober 2016 Dekan der Philologischen Fakultät.https://orcid.org/0000-0001-9217-6094, https://als.wikipedia.org/wiki/Beat_Siebenhaar

Beat Siebenhaar (born 29 July 1962 in Zurich) is a linguist and dialectologist specialising in the study of linguistic varieties, language in the new media, prosody and dialectology. He studied German, philosophy and literary criticism at the University of Zurich from 1983 to 1991 and received his doctorate in German linguistics in 1999 with a dissertation entitled “Sprachvariation, Sprachwandel und Einstellung. Der Dialekt der Stadt Aarau in der Labilitätszone zwischen Zürcher und Berner Mundartraum”. He holds the Chair of German Linguistics (specialising in linguistics of varieties) at the University of Leipzig since 2008. Before that, he worked at the University of Zurich, the University of Bern and the University of Lausanne, among others. Siebenhaar has been Dean of the Faculty of Philology at the University of Leipzig since October 2016. https://orcid.org/0000-0001-9217-6094. https://als.wikipedia.org/wiki/Beat_Siebenhaar.